新東方唐靜講課怎么樣
新東方唐靜講課怎么樣
網友回復
-
唐靜的翻譯方法很實用,一些基礎比較差的,強烈建議聽唐靜的課程,思路很清晰,而且會教一些非常實用的解題技巧。其實翻譯不難,把句子主干翻譯對了,一半分就到手了。
-
我看完了新東方唐靜老師講解翻譯的視頻,我的長難句才真正算有了一個突破性的提高。學習完了基本的技巧之后,開始每天分析兩個句子,先從考研翻譯里找,翻譯題做完了就去分析翻譯文章里的句子,翻譯文章里的句子分析完了就去做閱讀理解里的句子,這樣你的考研長難句和翻譯就是處在一個不斷提高的過程中。
-
唐靜考研名師中專注翻譯的老師,在新東方好多年只講翻譯,其拆分與組合翻譯法廣受考研學子好評。唐靜的課主要是學習句子拆分,這對句子的理解和翻譯都有一定幫助,不過需要有一定語法基礎才能看懂句子的成分和拆分的邏輯。如果嫌看視頻太浪費時間,也可以直接買唐靜的《拆分與組合翻譯法》這本書,這本書把每一種語法類型的句子拆分都用“公式”表述出來,重基礎,不浮夸。
-
課上會講很多實用的翻譯方法,步驟詳細,干貨很多。
-
我看了唐靜老師的翻譯,感覺一般,不過我就按他的課程一步步來也問題不大,基本能保一個平均分,對于大家來說我希望大家好好寫字吧,畢竟翻譯和作文都是偏主觀的東西,不求把字寫的多好但一定要端正方便老師看,哪怕翻譯的不好但是老師看的舒服,分數(shù)也可能比不好的同學高一點。翻譯也沒什么好方法就不和大家說了。