唐靜拆分翻譯組合法怎么樣
唐靜拆分翻譯組合法怎么樣
網友回復
-
我就是看的唐靜老師的翻譯網課,提升很大。他講課首先會講一些基礎的語法和詞匯,然后再結合他的拆分組合方法去做翻譯訓練。
-
用拆分組合翻譯法先進行單句練習,一定要掐好時間,哪怕你的翻譯不忍直視甚至不堪入目,也要硬著頭皮在4min內翻譯完,時間到了就停筆。切忌只看不動筆。就像自己總結作文模板的開始一樣,你不開始,永遠不可能成為進行時。有了理論是遠遠不夠的,切忌紙上談兵,要用筆落實到紙上。
-
唐靜老師的《拆分與組合翻譯法》將長難句進行拆分、翻譯、組合、整理,經過一定量這樣的翻譯訓練,翻譯不會有什么問題。
-
還可以吧 又很深厚的功底 但也有點自負
-
個人推薦,把真題里的文章全部翻譯一遍,既練習了長難句,也疏通了真題里的知識點,這樣你背真題的時候也容易些。