考研英語唐靜翻譯怎么樣
考研英語唐靜翻譯怎么樣
網友回復
-
唐靜的翻譯有他自己獨創(chuàng)的方法,很好用,如果能掌握真的是受益匪淺,你可以先到新東方在線去試聽他的課程??纯聪膊幌矚g他的教學風格。
-
唐靜的翻譯必背詞匯,一定要記住,到時候一定可以用到。
-
唐靜的翻譯,基礎到強化到沖刺,特別好!
-
翻譯我認為是所有題型中最難的一個題型,備考時我認真跟著唐靜的《拆分組合翻譯法》的真題解析學習完了所有英語一真題的翻譯,但感覺收效甚微。翻譯要求既要對單詞的生僻義有充分理解,并能夠理順長難句的思路并正確地轉換為中文,以及一定的異譯能力。直到在考場我也沒能翻譯得接近答案的要求,建議時間有限的同學不需要在翻譯上花太多時間,收益與付出實在不成正比,得到6分以上難度極大,而拿到4分往往并不難,性價比較低。
-
唐靜的翻譯真的講的好,是一個牛皮的老師。