《登飛來峰》是北宋文學(xué)家、政治家王安石創(chuàng)作的一首七言絕句,給人以哲理的深思,激起人們對登棱觀感助無窮品味。下面我們就來學(xué)習(xí)登飛來峰古詩的翻譯和賞析吧。
登飛來峰古詩全文
登飛來峰
宋代 王安石
飛來山上千尋塔,聞?wù)f雞鳴見日升。
不畏浮云遮望眼,自緣身在最高層。
登飛來峰古詩翻譯
千尋塔:很高很高的塔。尋,古時(shí)長度單位,八尺為尋。
聞?wù)f:聽說。
浮云:在山間浮動(dòng)的云霧。
望眼:視線。
緣:因?yàn)椤?/p>
全詩譯文:聽說在飛來峰極高的塔上,雞鳴時(shí)分可看到旭日初升。不怕浮云會遮住我的視線,只因?yàn)槿缃裎疑碓谧罡邔印?/p>
登飛來峰古詩賞析
詩的第一句中寫峰上古塔之高,寫出自己的立足點(diǎn)之高。第二句巧妙地虛寫出在高塔上看到的旭日東升的輝煌景象,表現(xiàn)了詩人朝氣蓬勃,對前途充滿信心。詩的后兩句承接前兩句寫景議論抒情,使詩歌既有生動(dòng)的形象又有深刻的哲理。古人常有浮云蔽日、邪臣蔽賢的憂慮,而詩人卻加上“不畏”二字。表現(xiàn)了詩人在政治上高瞻遠(yuǎn)矚,不畏奸邪的勇氣和決心。
以上就是登飛來峰一詩的翻譯和賞析。“不畏浮云遮望眼,只緣身在最高層”兩句極具哲理性,常被用作座右銘。
