大學生的英文可以寫作“university student”或者“college student”。||
千千萬萬別加那個university進去,北美英語不會有多少人這么說的。
collegestudent
undergraduatestudent
一定要用這個college這個詞代替泛指的大學,你的英語要和別人區分開來就從這種表達習慣的改變。university偏指這個教學機構,這個學校。表達一個人去念大學,肯定用someonegotocollge比較習慣。如果強調他是被大學錄取的,那么someoneisacceptedbyaunviersity.從語法上分析的話就是慣用college充當形容詞成分。
北美高中和大學學年制了(鄙視樓上某些抄襲者):
第一年:freshman
第二年:sophomore
第三年:junior
第四年:senior
第五年:supersenior(這個估計就是大學里搞研究的本科生,高中里就是留級生了)
||university student 大學生
分細一點的話:
大一學生是freshman
大二學生是sophomore
大三學生是junior student
大四學生是senior student或undergraduate||泛指的大學生是university student
分細一點的話:
大一學生是freshman
大二學生是sophomore
大三學生是junior student
大四學生是senior student或undergraduate
希望能幫到你!||英語college students是指大學生的意思。
