互文是一種常見的修辭手法,在古漢語中比較常用到,下面我們就來學(xué)習(xí)互文是什么修辭手法吧。
互文是什么修辭手法
互文的意思是“互文見義”,是在結(jié)構(gòu)相同或相近的兩個或幾個并列詞組或語句中,相應(yīng)位置上的詞語互相補充、互相滲透、互相隱含的意思。互文這種修辭手法有一個顯著特點是:上句的詞語與下句的詞語互相補充才是其原意。例如王昌齡的《出塞》:“秦時明月漢時關(guān)”一句中的“秦”與“漢”互補見義。即明月仍是秦漢時的明月,山關(guān)仍是秦漢時的山關(guān),并非明月屬秦關(guān)屬漢。
互文修辭手法的作用
互文是指在有意思相對或文句相關(guān)的詞句里面,前后兩句詞語互相呼應(yīng),互相交錯,意義上互相滲透、互相補充,使文句更加整齊和諧、更加精煉的一種修辭手法。運用互文可以使文章的內(nèi)容更加豐富,使文章表達得更加深刻。
互文修辭手法舉例
如《木蘭辭》中的“東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭”幾句,就采用了互文的修辭手法,“東市”“西市”“南市”“北市”組成互文,意思是跑遍了許多市集,購齊了出征所需的“駿馬”“鞍韉”“轡頭”“長鞭”之物,而不是在某一個集市上只買某一樣?xùn)|西的意思。
上文中小編講解了互文是什么修辭手法,希望可以解決大家的疑惑。對大部分同學(xué)來說,互文的創(chuàng)作難度很高,但運用得當(dāng),它的藝術(shù)魅力是一般語言所無法比擬的。
