古詩詞默寫題有時(shí)會(huì)提問某句詩的前后句,那么有同學(xué)能快速背誦出春風(fēng)又綠江南岸的下一句是什么嗎?
春風(fēng)又綠江南岸的下一句
春風(fēng)又綠江南岸的下一句是“明月何時(shí)照我還”,這兩句詩是出自宋代著名文學(xué)家王安石的《泊船瓜洲》,原詩如下:
《泊船瓜洲》
宋代 王安石
京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山。
春風(fēng)又綠江南岸,明月何時(shí)照我還?
春風(fēng)又綠江南岸的翻譯
泊船:停船,指停泊靠岸。
綠:形容詞活用作動(dòng)詞,翻譯為吹綠。
一水:一條河。一水間指一水相隔之間。
全詩譯文:京口和瓜洲不過一水之遙,鐘山也只隔著幾重青山。溫柔的春風(fēng)又吹綠了大江南岸,天上的明月呀,你什么時(shí)候才能夠照著我回家呢?
春風(fēng)又綠江南岸的賞析
《泊船瓜洲》是一首著名的抒情小詩,抒發(fā)了詩人眺望江南、思念家鄉(xiāng)的深切感情。詩的前兩句寫京口和瓜洲不過隔著一條長江,鐘山距離這里也不過幾座山,用地理上的“近”突出詩人想要回家卻不得的惆悵,流露著對(duì)故鄉(xiāng)的懷念之情,大有急欲飛舟渡江回家和親人團(tuán)聚的想法。后兩句詩用了比擬的修辭手法,生動(dòng)形象地寫出了春風(fēng)所到之處生機(jī)勃勃的景象,在字里行間也寓著作者重返政治舞臺(tái)、推行新政的強(qiáng)烈欲望。
春風(fēng)又綠江南岸的下一句是明月何時(shí)照我還。王安石的這首《泊船瓜洲》不僅借景抒情,寓情于景,而且在敘事上也富有情致,境界開闊,格調(diào)清新。
